chuánshuō zài yī diàn
yuánshǐ de ài méiyǒu qīpiàn
jiǎnpúguò měi yītiān
rénmen bǐcǐ zhēnxīn yīpiàn
xīn gēnzhe dútè jiézòu tiào
liǎn guàzhe jú sè zuǐbā xiào
zhídào shé zài shēnbiān rào
píngguǒ ràng nǐ yǎo
zhídào qǐzhòngjī bá diào
wǒmen de dú jiǎo
kělián de yàdāng
cóngcǐ diào jìn zhīzhū wǎng
wèi miànbāo dǎzhàng
xiān yào xuéhuì chī tǔrǎng
pǔshí de dà xiàng
jìnhuà biàn chéng sìbùxiàng
jǔ tóu wàngzhe bāfāng
dītóu wàngle sī gùxiāng
rén rén dōu gèzì xiǎng dēng fēng chā shàng
zìjǐ de qízhì
chún bái de gēzi wèishéme tā xiàng
biàn chéngle lìshǐ
nǔlì yào qí dào bǎomǎ mǎi dào fángzi
bùguò shì wèile ràng qīngwā néng biàn chéng wángzǐ
chuān huī yī de gūniáng dé bù dào zūnzhòng
shèhuì dàzhòng bùzàihū wéixiǎo kūnchóng
yúshì yīqún gāoyáng bēiwéi de yuànwàng
shì nǔlì jǐ jìn huāngliáng yōngsú de tiāntáng
nàxiē bèi guī yíng de tù tāmen yǎnjīng shēn hóng
zhǐ huì měitiān dùjìzhe biérén chénggōng
yúshì xuézhe zhāngláng dàochù pázhe qiáng
bùpà hēi yě bùpà zàng
dàbiàn yě tiǎn shàng wèile yào qiánwǎng
guāngxiān de jiān fáng
huó zài mótiān dòngwùyuán
wénmínghé yěshòu zhōuxuán
wǒ kànzhe hēibái de liǎn
yī zhāng zhāng biànsè jiù zài yīniàn jiān
rén de xīntài mò cè huàn biàn
jiūchán zài ài yǔ hèn zhī jiān
tiānshǐ yǔ móguǐ dōu zài shēnbiān
huàzhe méi zhōngdiǎn de yuánquān
huó zài mótiān dòngwùyuán
wǒ zhǐ néng qíqiú shàngtiān
cì wǒ qīngchè yī shuāngyǎn
yī diǎndiǎn shìpò měilì de huǎngyán
dāng nǐ zhàn zài yùwàng biānyuán
túrán jiān shàn è nán fēnbiàn
tiānshǐ yǔ móguǐ dōu zài shēnbiān
zhè shíhòu nǐ guì zài shéi gēnqián
nǐ hé wǒ shēnglái dōu shì céngjīng bái de zhǐ
zhǐshì tóngyàng bèi xiě shàng tài duō wāi de zì
zhǎng dà zuì wúnài de shì
tàshí pà shì shǎzi
nǐ ruò bùxiǎng bèi bāizhe chī
bìxū mó lì yáchǐ
bié rèn rén túzǎi
bìyào guāntóu zhǐ néng bǎ rén chūmài
zài wúnài
yě zhǐshì chénggōng wúfǎ bì kāi de fùdài
dāng bízi ài shàngle wù mái
yī kāishǐ chájué bù chūlái
zhè yī zhǒng fǔbài tā xiàng gǔpái
màn man dì fùgài bǎ nǐ dúhài
dānchún de yīqún xiǎo báizhū
bèi míng hé lì xūntáo bǎibù
yīfú dōu gùyì shǎo kuài bù
lún wèile cháo pái nú
màile línghún lāo cáifù
yīgè gè hóng dé kuàisù
què è dé biànle páigǔ
jìngzi lǐmiàn de guàiwù
sìchù wú rén tā jiù bàilù
dāngchū dōu chōngjǐng hǎoláiwù
zuìhòu tōngtōng dū pǎo lái kū
chuān huī yī de gūniáng dé bù dào zūnzhòng
shèhuì dàzhòng bùzàihū wéixiǎo kūnchóng
yúshì yīqún gāoyáng
bēiwéi de yuànwàng
shì nǔlì jǐ jìn huāngliáng
yōngsú de tiāntáng
nàxiē bèi guī yíng de tù tāmen yǎnjīng shēn hóng
zhǐ huì měitiān dùjìzhe biérén chénggōng
yúshì xuézhe zhāngláng dàochù pázhe qiáng
bùpà hēi yě bùpà zàng
dàbiàn yě tiǎn shàng wèile yào qiánwǎng
guāngxiān de jiān fáng
huó zài mótiān dòngwùyuán
wénmíng hé yěshòu zhōuxuán
wǒ kànzhe hēibái de liǎn
yī zhāng zhāng biànsè jiù zài yīniàn jiān
rén de xīntài mò cè huàn biàn
jiūchán zài ài yǔ hèn zhī jiān
tiānshǐ yǔ móguǐ dōu zài shēnbiān
huàzhe méi zhōngdiǎn de yuánquān
huó zài mótiān dòngwùyuán
wǒ zhǐ néng qíqiú shàngtiān
cì wǒ qīngchè yī shuāngyǎn
yī diǎndiǎn shìpò měilì de huǎngyán
dāng nǐ zhàn zài yùwàng biānyuán
túrán jiān shàn è nán fēnbiàn
tiānshǐ yǔ móguǐ dōu zài shēnbiān
zhè shíhòu nǐ guì zài shéi gēnqián
shéi míshī zài shuǐní de sēnlín lǐmiàn
shéi yīzhí cǎi zuìdī de rénxìng dǐxiàn
shéi yīzhí hái suíyì dì rènpíng bìngbiàn
shéi qíshí zài huíyìzhe rènmìng yǐqián
shéi míshī zài shuǐní de sēnlín lǐmiàn
shéi yīzhí cǎi zuìdī de rénxìng dǐxiàn
shéi yīzhí hái suíyì dì rènpíng bìngbiàn
shéi qíshí zài huíyìzhe rènmìng yǐqián
Dizem que no jardim do Éden
O amor era inocente e não tinha mentiras
A simplicidade preenchia o dia
E as pessoas eram sinceras
Corações seguiram ritmos únicos
Cada rosto com um sorriso ensolarado
Até que a serpente se enrolou
Oferecendo a maçã fatal
Até o dia que perdemos
O nosso solo sagrado
Pobre Adão
Desde que caiu na teia da aranha
Arando a terra
Trabalhando duro para lutar pelo primeiro pão
O simples elefante
Evoluiu para um cervo
Cabeças para cima, olhando para suas ambições
Mas nunca procuram o caminho de volta para casa
Todo mundo quer chegar ao pico
E plantar sua própria bandeira
A ponba branca pura
Parece que virou história
Trabalhando duro para dirigir um BMW e comprar uma mansão
Mas tudo isso apenas para transformar um sapo em príncipe
Cinderelas não podem obter nenhum respeito
A sociedade não se importa com pequenos insetos
Assim, o desejo humilde de um rebanho de ovelhas
É lutar por suas partes nesta brincadeira mundana
Quando a tartaruga vence, os olhos dos coelhos am de vermelho para verde
Eles só vão invejar o sucesso de outras pessoas todos os dias
Assim, eles aprendem a ser como baratas, subindo pela parede
Sem medo do escuro e sem medo da sujeira
Ansioso para ficar trancado
Em lixeiras esplêndidas
Vivendo no zoológico da cidade
Civilização e feras lutam entre si
Eu vi rostos negros e brancos
Suas expressões mudam em um instante
Os corações das pessoas são muito imprevisíveis
Emaranhados entre amor e ódio
Divididos entre anhos e demônios
Desenhando um loop sem fim
Vivendo no zoológico da cidade
Só posso orar a Deus
Conceda-me um par de olhos claros
Para ver através de belas mentiras
Quando você está à beira do desejo
De repente é difícil distinguir o bem e o mal
O anjo e o diabo estão ao seu lado
Por quem você vai ser convocado?
Você e eu ao nascer já fomos puros como papel em branco
Mas muitos caracteres tortos foram escritos
A coisa mais impotente sobre crescer
É que ser estável é para tolos
Se você não quer ser rasgado e comido
Você deve afiar as garras para lutar
Trair os outros
Para evitar ser traído
Essa liderança
É necessária para o sucesso
O primeiro cheiro de fumaça
Está fora do radar
Ela lentamente envenena seu pulmão
Como sapo fervendo em vapor
Uma manada inocente de porcos brancos
Torna-se manchada pela fama e fortuna
Escravizados por marcas de moda extravagantes
Venderam suas almas
Por dinheiro rápido
Cada um fica famoso rapidamente
Mas logo caem na ruína
O monstro no espelho é exposto
Quando ninguém está por perto
Todos sonhavam com o estrelato em Hollywood
Falhando em perceber a loucura da falsidade
Cinderelas não podem obter nenhum respeito
A sociedade não se importa com pequenos insetos
Assim, o desejo humilde
De um rebanho de ovelhas
É lutar por suas partes
Nesta brincadeira mundana
Quando a tartaruga vence, os olhos dos coelhos am de vermelho para verde
Eles só vão invejar o sucesso de outras pessoas todos os dias
Assim, eles aprendem a ser como baratas, subindo pela parede
Sem medo do escuro e sem medo da sujeira
Ansioso para ficar trancado
Em lixeiras esplêndidas
Vivendo no zoológico da cidade
Vejo civilização e feras lutando entre si
Eu vi rostos negros e brancos
Suas expressões mudam em um instante
Os corações das pessoas são muito imprevisíveis
Emaranhados entre amor e ódio
Sempre divididos entre anjos e demônios
Formando um loop sem fim
Vivendo no zoológico da cidade
Só posso orar a Deus
Conceda-me um par de olhos claros
Para ver através de belas mentiras
Quando você está à beira do desejo
É difícil distinguir o bem e o mal
Sempre divididos entre anjos e demônios
Por quem você vai ser convocado?
Quem está perdido na selva de concreto?
Quem está tentando os últimos limites da humanidade?
Quem continua satisfazendo os demônios?
Quem está relembrando o tempo da inocência?
Quem está perdido na selva de concreto?
Quem está tentando os últimos limites da humanidade?
Quem continua satisfazendo os demônios?
Quem está relembrando o tempo da inocência?
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha o a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo